Lyric Rie Tanaka “Shizukana Yoru Ni” (Ost Gundam
Seed Destiny)
Romanji & Indonesia Translate
shizukana
kono yoru ni anata wo matteru no
(Di malam yang sunyi ini, aku menunggumu)
ano
toki wasureta hohoemi wo tori ni kite
(Selama waktu itu, senyuman kian memudar)
are kara sukoshi dake jikan ga sugite
(Sekarang hanya sedikit waktu yang terlewati)
omoide ga yasashiku natta ne.
(Selama waktu itu, senyuman kian memudar)
are kara sukoshi dake jikan ga sugite
(Sekarang hanya sedikit waktu yang terlewati)
omoide ga yasashiku natta ne.
(Kenangan lembut mulai melapisi lagi)
hoshi
no furu basho de
(Di tempat dimana bintang jatuh)
anata ga waratte irukoto wo
(Ku selalu berharap kau tertawa)
itsumo negatteta ima tookutemo
(Meskipun kita berpisah sekarang)
mata aeru yo ne
(Di tempat dimana bintang jatuh)
anata ga waratte irukoto wo
(Ku selalu berharap kau tertawa)
itsumo negatteta ima tookutemo
(Meskipun kita berpisah sekarang)
mata aeru yo ne
(Kita bisa bertemu lagi, kan?)
itsu kara hohoemi wa konna ni hakanakute
(Ketika senyumku memudar seperti ini)
hitotsu no machigaide kowarete shimau kara
(Hancur karena oleh satu masalah)
taisetsuna mono dake wo hikari ni kaete
(Merubah sesuatu yang penting menjadi cahaya dan)
tooi sora koete yuku tsuyosade
(Pergi melewati langit dengan tabah)
hoshi
no furu basho e
(Di tempat dimana bintang jatuh)
omoi wo anata ni todoketai
(Ku ingin pikiranku menjangkaumu)
itsumo soba ni iru
(Ku selalu disisim)
sono tsumetasa wo dakishimeru kara
(Sejak ku kan memeluk kedinginan)
ima toukutemo, kitto aerune
(Di tempat dimana bintang jatuh)
omoi wo anata ni todoketai
(Ku ingin pikiranku menjangkaumu)
itsumo soba ni iru
(Ku selalu disisim)
sono tsumetasa wo dakishimeru kara
(Sejak ku kan memeluk kedinginan)
ima toukutemo, kitto aerune
(Meskipun kita berpisah sekarang, Kita pasti akan kembali
bersama)
shizuka
na yoru ni
(Di malam yang sunyi…)
(Di malam yang sunyi…)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar